THE Machinations of memories suppressed
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero. Love is no longer, indeed, but perhaps desire is remaining. – Pablo Neruda
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Love is so brief, yet the oblivion is never ending.
Love is no longer, indeed, but perhaps desire is remaining.
– Pablo Neruda
This work is a meditation on the perception of time through the filter of our memories.
I will be developing this piece as an Artist in Residence at Good Women Dance Collective in Edmonton, AB in the fall of 2020.
It is a continuation of my exploration on the theme of deconstruction of flamenco pieces. Here, I am interested in applying this process of deconstruction and soundscape creation to explore how our memories shape us into who we are; how remembering something, a movement, a sound, an object, can inform our present experiences. I am intrigued by the fallibility of our memory; how we remember our emotional response to an event or experience, while we may not have a perfect recollection of it. For this purpose, I would also like to incorporate a poem that I have written, An Oblivion Machine (or Una Máquina de Olvido; title in Spanish). The poem explores the idea of how someone may be able to forget something forever, by choice, as a coping mechanism for heartbreak, and the consequences that this may bring to their life.
Machinations of Memories Suppressed
July 2020 // coming soon
Creative Residency at Vancouver flamenco festival 2019
Sept 2019 // coming soon
De(Re)-Construct: Dance (Re)-Born
2018 – present // coming soon
2019 co-production with Fiona Malena
Tierra de Luz
2019 – present
2016 – present